todas as categorías
EN

Levantamento e instalación

Inicio>nosos Servizos>Ascensor pesado>Levantamento e instalación

Levantamento e instalación

OBTENE COTACIÓN

descrición

Debería levarse a cabo unha variedade de modos de transporte para o transporte de cargas pesadas nos proxectos de enxeñería doméstica e internacional, que normalmente está restrinxido polos medios de transporte como a capacidade de elevación, as condicións do camiño, a capacidade de carga de estradas e pontes, o ancho e a altura do túnel. e algunhas normativas locais, dificultando e complicando o proceso.

Como completar o transporte de cargas pesadas de forma segura, económica, eficaz e razoable é a clave para a exitosa implementación do proxecto.

O transporte de cargas pesadas terá en conta as condicións reais, a ubicación de fabricación, a vía de transporte, os medios de transporte, o porto de carga e descarga, os equipos de elevación in situ e outros factores relacionados e é necesario realizar unha análise de viabilidade.

O éxito da elevación de cargas pesadas é o punto clave da aplicación de proxectos de enxeñería. Deberán seguirse certos pasos para garantir o éxito da elevación e instalación.

Lifting & Installation operation process

Arranxo do lugar 1.Equipamento: organiza os equipos pesados ​​para izar e instalar unha vez rematados os preparativos.

2. Traballo de preparación antes do izado: requírese inspección e verificación coidadosa.
Por exemplo: Comprobe se o equipo ten marcas de instalación e as marcas de liña son correctas; se os faleiros de elevación do equipo cumpren os requisitos de elevación

3.Lashing de aparellos de elevación: inclúe principalmente colgado de polea, proba de tensión e axuste azimuth do torno eléctrico, a configuración do sistema de remolque e remolque.

4. Proba de elevación: antes da proba, verifique e confirme os seguintes:

The hoisting general command carries out the hoisting operation disclosure; arrange the main points and main contents of assigning supervisory posts for supervision;several times trial for the lifting and lowering tests make all parts working safe and  coordinated and review the changes of each parts.

5.Preservación in situ: o comandante maior xeral ordena oficialmente a todos os subcomandantes que verifiquen o estado de espera de cada postes e comproben se o sistema de sinal de comando é normal; e informar ao persoal do conxunto de comandos con sinais.

Durante o levantamento, faga que o equipo deixe de deixar o soporte temporal por riba dos 500-800 mm e realice unha inspección adicional para asegurarse de que todo vai ben;

A continuación, elimine o soporte do equipo e continúe levantando.

Notas de operación para a elevación de grúas

1. Ascenso ou descendente

(1) Está prohibida a estación de sobrecarga ou par excesivo de acordo coa lista de cargas.
Prohibir a desconexión co sistema ACS durante todo o proceso de operación da grúa.
Prohibir arrastrar os cargamentos de carga dende a parte dianteira ou cara ao brazo.
Prohíba levantar carga dende a parte dianteira da cabina.

(2) Non empuxes e tire o palo de mando con forza durante a operación.
Antes de levantar, asegúrese de que a palanca de embrague estea na posición de desconexión.

(3) A operación de caída libre só se pode empregar cando se cae o gancho ou cando a carga sexa inferior ao 30% da carga permitida. Está prohibida a freada de emerxencia en caída libre.

(4) A roda do tambor elevador debe ser bloqueada ao levantar a carga durante unha estancia relativamente longa. Pero non bloquee a roda do tambor mentres descende a carga.

(5) Preste atención ao aviso cando se levanta a operación.

(6) Ninguén entra na área de operacións de elevación, salvo as señales.

(7) Durante o levantamento, manteña a distancia de seguridade entre a parte superior do boom e o centro da liña entre ①6.6kv / 3m ②66k / 5m③275kv / 10m, no caso de accidentes de choque eléctrico.

(8) Cando dúas grúas levantan a carga xuntos, é necesario un comandante unificado. Ademais, o rendemento e a velocidade das dúas grúas deberían seguir igual. Cada valor de carga compartida debe ser inferior ao 80% da carga total nominal dunha grúa; o peso da carga pesada non debe exceder o 75% do total das dúas máquinas.

2.Rotario

(1) Evite calquera freo de emerxencia ou xiratorio en caso de perigo de balance.

(2) Durante o xiro, o condutor debe prestar atención a se hai persoas a bordo ou algún obstáculo detrás.

(3) Bloquee o freo de xiro cando remate.

3.Avantar a panca telescópica do boom

(1) Sen carga adicional coa palanca do brazo.

(2) Cando o boom telescópico está en uso, debería haber unha certa distancia entre o aparello e o gancho. Cando levante o brazo exterior, o gancho debe manter o máis baixo posible.

(3) Cando a palanca do brazo principal esténdese cunha lonxitude total, o ángulo do brazo non será inferior ao ángulo mínimo especificado no manual de operación, senón que a máquina enteira capturarase.

A grúa de rodas que leva coa carga

Cando a grúa de rodas transporta coa carga, a estrada debe ser lisa e sólida, e o peso da carga debe axustarse á normativa do fabricante.A altura dos cargos pesados ​​non excederá 50 cm do chan, atada coa corda de tracción.

Está estrictamente prohibida a condución a longa distancia con carga

5. Consellos de operación despois do levantamento

(1) Retire completamente a pluma de elevación e colóquea no soporte.

     Fixar o gancho segundo sexa necesario e frear a mesa rotativa

(2) As pernas tiraranse da secuencia prescrita e suxeitaranse

(3) Volva a grúa ao aparcadoiro

Sohologistics é capaz de proporcionar unha variedade de equipos de elevación e deslizamiento para asegurarse da implementación exitosa de cada loxística de proxectos pesados.

Os principais equipos de elevación inclúen camións elevadores elevadores, grúas de orugas, grúas sobre orugas, camións de módulos autopropulsados ​​(autopropulsados ​​hidráulicos) grúas torre, grúas flotantes.

Servizos de aluguer de equipos en China
tipoCRANES MÓBILESSELF-PROPELLED   MODULAR TRAILERSCRANES DE TORREROUGH TERRAIN   CRANESCRANES DE DESENVOLVEMENTOPEDIDOS
Imaxe
Rango de carga nominal
(T)
30 ~ ~ 1000100+ ~ ~ 10000 +30 ~ ~ 50030 ~ ~ 500 +30 ~ ~ 7503 ~ ~ 20

Jacking e deslizamiento é amplamente utilizado para mover grandes estruturas durante cada loxística de proxectos de Soologoloxía. Estas operacións teñen un grande éxito con equipos técnicos e de operacións especializados.

Como sempre, no curso de producir solucións a medida para os nosos clientes, a seguridade segue sendo o máximo factor a ter en conta.

Introdución breve 1.Hydraulic e patinaje

A tecnoloxía de cargamento hidráulico e de deslizamento consta de tres partes: ferrocarril, durmiente e sistema de toma hidráulica e dispositivo de deslizamiento. A clave desta tecnoloxía de construción é a aplicación de dispositivo de enganche hidráulico e patinete. Está composto principalmente por estación de bomba de aceite de alta presión, toma hidráulica separada e unidade de carga pesada en órbita en órbita.

By operating the hydraulic jack in high pressure oil pump station, the transformer is simultaneously lifted, so the rail can be laid on the above of the transformer. and in-orbit heavy cargo moving unit is moving  the transformer which is located on the.

Principio técnico e tecnoloxía de construción de enganchamento hidráulico e deslizamiento

(1) Principio técnico

Hydraulic jacking and skidding technology principle: two hydraulic tubes connect ultra-high pressure pump station with hydraulic jacks, and at the same time, operate high pressure oil pump station with Three position four - way valve, hydraulic oil will output pressure and hydraulic jack synchronously jacks the transformer to the underside of the rail and skid the in-orbit heavy cargo onto the basis of the transformer. Later, by jacking  the transformer out of the rail and with the pump station descend, the transformer comes back to the basis.

(2) Tecnoloxía da construción

Fluxo do proceso de construción

Preparación para a construción
Determinando o camiño en movemento do transformador
Limpeza de camiños e limpeza de sitios
Transformador de enchufe por presión hidráulica
Transformador en posición
Transformador de corte e descendente por presión hidráulica
Aceptación de calidade